顯示具有 The Uncommon Reader 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 The Uncommon Reader 標籤的文章。 顯示所有文章

2011年3月25日

閱讀筆記方式

故事大綱摘要省略,直接連結到網路書店,出版社的簡介很清楚。
就像《The Uncommon Reader》裡英國女王說:
'How did you find it, ma'am?' asked Mr Hutchings.
'Dame Ivy? A little dry. And everybody talks the same way, did you notice that?'

為了盡量簡化自己天馬行空、雜亂無章的筆記,就不再囉囉嗦嗦笨拙地敘述故事大綱。
簡單地把自己特別想記得東西,整理一塊。

英文小說通常會先聽有聲書,再看小說。最近在聽Sophie Kinsella的購物狂系列。故事中的主角Rebecca Bloomwood住在Fulham,離我家好近喔。感覺好像在偷看鄰居的日記。她血拼逛街出沒的地方,都是我會經過,或是之前上班的地方,閱讀的過程中很有身歷其境的參與感。酷~


以六星制評分,純屬個人意見


★★★★★★ 荒島之書
★★★★★ 非常喜歡
★★★★ 值得再三回味
★★★ 普通可以翻一翻
★★ 不太對味讀一遍就夠了
★ 食不下嚥直接放棄

2011年3月19日

[Book] 非普通讀者 The Uncommon Reader - Alan Bennett

  The Uncommon Reader: A Novella 《非普通讀者
    by Alan Bennett
    faber and faber, 124 pp.
    Rating: ★★★★

   [Read/Skim/Toss] [Buy/Borrow]
     















去圖書館借這本書的時候,圖書館阿姨跟我聊了一下,她說這本書很有趣,問我是否之前有看Alan Bennett其他的書籍。我提到因為在BBC 4〈Afternoon Reading〉聽到作者Alan Bennett朗讀自己作品《The Uncommon Reader》引起我的興趣,我覺得Alan Bennett和Stephen Fry朗讀有聲書風格很不一樣,但是一樣有趣。阿姨形容Alan Bennett的特色是"dry humor"。就這樣,加上kindle剛來的第一個禮拜,我整個人深陷在字句串連的書頁裡,不能自拔。


一切都是狗的錯,某天皇室狗在白金漢宮的花園裡狂吠亂叫 (barking their heads off),英國女王出面制止並意外發現一輛西敏寺的巡迴圖書車,並向前為狗狂吠亂叫道歉。女王為了不讓圖書館員Mr Hutching覺得巡迴圖書車好像很貧瘠,就順口問:有什麼書你可以推薦的嗎?

圖書館員Mr Hutching回問:What does Your Majesty like?
結果女王遲疑了一會,說真的連女王自己都不知道。因為身為女王是不能有偏好的,而閱讀這嗜好牽涉到偏愛,女王必須避免個人喜好。
She’d never taken much interest in reading. She read, of course, as one did, but liking books was something she left to other people. It was a hobby and it was in the nature of her job that she didn't have hobbies. Jogging, growing roses, chess or rock-climbing, cake decoration, model aeroplanes. No. Hobbies involved preferences and preferences had to be avoided; preferences excluded people. One had no preferences. Her job was to take an interest, not to be interested herself. And besides, reading wasn't doing. She was a doer. - p6